Reviews von Übersetzungen durch Produktexperten des Auftraggebers können aus Qualitäts- und/oder aus regulatorischen Gründen wünschenswert oder gar unverzichtbar sein. Ausgehend von den üblichen Rahmenbedingungen gibt dieser Vortrag einen Überblick über die Faktoren, die Aufwand und Verlauf von Länder-Reviews maßgeblich beeinflussen, und er zeigt Ansätze auf, wie das notwendige Übel zu einer Chance für echten Mehrwert verwandelt werden kann.
Grundlegende Kenntnis von Übersetzungsprozessen